新东方网>小语种>韩语(不更新)>韩语学习>综合>正文

《Kpop star5》重磅回归!颤抖吧小伙伴们

2015-11-17 09:56

来源:沪江

作者:

 新东方小语种课程

  韩国最权威的歌手选秀节目《Kpop star》回归啦!!!为韩国歌谣界发掘隐藏的“宝石”,为韩国三大经纪公司发掘人才的《Kpop star》此次通过全新的改版,将为观众呈现与以往截然不同的选秀盛宴!

  SBS ‘K팝스타5’ 첫 방송이 일주일 앞으로 다가왔다. 지난 4년간 방송되며 대표적인 오디션 프로그램으로 인기를 누린 ‘K팝스타’였기에 이번 5번째 시즌 역시 방송 전부터 큰 기대를 모으고 있다. 이에 제작진은 지난 15일 프롤로그 영상을 선공개해 더욱 풍성해질 ‘K팝스타’를 예상케 만들었다.

  SBS《Kpop star5》离首播仅剩一周。过去播出4年已成为代表性选秀节目的《Kpop star》此次第五季依然播出之前开始备受期待。对此制作方15日率先公开了序幕视频,让人感觉到了更为丰富的《Kpop star》。

  이날 가장 눈길을 모았던 이는 바로 2년만에 다시 ‘K팝스타’를 찾은 ‘땡큐소녀’ 브로디와 가수 이하의 친언니였다. 키가 무려 17cm 가량 큰 브로디에 모든 이들은 “더 예뻐졌다”, “예전엔 아기였는데 소녀가 됐다”며 반가운 마음을 드러냈다.

  当天最为引人注目的就是时隔两年再次来到《Kpop star》的“thank you少女” Brody和歌手李夏怡的亲姐姐。对身高足足长了17CM的Brody他们开心的表示:“v变得更漂亮了”、“以前是小朋友,现在长大成少女了”。

  또 동생이 유명한 가수라 이를 밝히고 싶지 않았다고 밝힌 바 있는 한 참가자는 유희열의 질문에 머뭇거리며 동생의 이름을 공개했다. 그 동생은 바로 객원 심사위원으로 그 자리 참석한 이하이였다. 이하이의 소속사 YG엔터테인먼트의 수장인 양현석은 “나도 몰랐다”며 이하이의 친언니에 대한 궁금증을 드러냈다.

  另外一位不愿透露自己的妹妹著名歌手的参加者,在柳熙烈的提问下公开了妹妹的名字。她的妹妹就是作为特邀评委出席的李夏怡。李夏怡所属公司YG Entertainment的首长杨贤硕表示:“我也不知道”,表现出对李夏怡亲姐姐的好奇心。

  뿐만 아니라 양현석은 “지난 시즌에는 정승환을 제외하고는 여자 참가자들이 강세였는데 이번에는 눈에 띄는 남자 출연자들이 많았다”며 남자 참가자들의 활약을 예고했다. 그의 말처럼, 모든 이들의 마음을 사로잡은 매력적인 보이스의 남자 참가자의 모습이 공개됐다. 유희열은 그의 실력에 “저런 콧구멍은 노래를 못 할 수가 없다”고 평해 웃음을 자아냈다. 이 외에도 객원 심사위원 18인 전원에게 합격을 받은 역대급 참가자의 모습도 공개돼 기대감을 높였다.

  不仅如此,杨贤硕还表示:“上一季除了郑承焕,女性参加者比较强,这次却有很多男性参加者”,预示了男性参加者们的活跃。犹如他说,公开了俘获在场所有观众的魅力男孩的样子。柳熙烈对他的实力表示:“那种鼻孔不可能唱的不好”,引发爆笑。之外还公开了获得18位特邀评委一致合格的历代级参加者的样子,提高了期待感。

  심사위원 박진영, 양현석, 유희열은 자신들만의 심사 기준을 공개하는 한편 ‘K팝스타5’에 대한 자신감을 내비쳤다. 박진영은 “부족하더라도 새로운 목소리를 가진 친구를 찾겠다”고 밝혔고, 양현석은 “보물찾기”, 유희열은 “가능성의 오답”이라고 말했다. 그리고 유희열은 “‘또 오디션이야’라고 하실 수 있다. 겹쳐서 지루할 수도 있으나 꿈은 지루할 수 없다”고 꿈을 가진 참가자들을 통해 또 다른 재미와 감동을 선사하겠다는 남다른 포부를 밝혔다.

  不仅公开了评委朴振英、杨贤硕、柳熙烈的审核标准,还显露出对《Kpop star5》的自信感。朴振英表示:“要找那种即使有不足之处也要全新的声音”,杨贤硕则是“寻找宝物”,柳熙烈则说:“可能性的错误答案”。柳熙烈说可能会有人说:“又是选秀?,因为重复大家可能会觉得比较无聊,但是梦想是绝不可能的无聊的”,希望能通过拥有梦想的参赛者们为观众呈现不同的趣味性和感动。

  이처럼 역대급 참가자들과 함께하는 ‘K팝스타5’는 지난 시즌과는 또 다른 변화를 꾀하고 있다. 바로 기존 2부에 방송되던 ‘런닝맨’과 시간대를 변경해 오후 6시 10분부터 전파를 타게 되는 것. 이로써 지난 시즌 자체최고시청률을 갈아치우고 오디션 프로그램의 최강자로 불렸던 ‘K팝스타5’는 MBC ‘진짜 사나이’, KBS 2TV ‘1박2일’과 박빙의 승부를 펼치게 됐다.

  就这样与历代级参加者一起的《Kpop star5》正在谋划与其它季完全不同的变化。那就是变更原2部播出的《running man》时间,改为下午6点10分播出。至此刷新之前几季最高收视率,被称之为选秀节目最强者的《Kpop star5》将与MBC《真正的男人》,KBS T2V《两天一夜》展开竞争。

  이에 대해 남승룡 CP는 “‘런닝맨’은 젊은 층이 좋아하는 프로그램이라 게임 버라이어티의 특성상 좀 더 이른 시간으로 편성 시간을 당겼다”라면서 “새로 시작하는 'K팝스타5'는 음악 프로그램이다. 음악 프로그램은 늦은 저녁 시간으로 갈수록 감정의 몰입도가 높아지는 측면이 있어 ‘런닝맨’ 다음으로 배치했다”고 밝힌 바 있다.

  对此南承龙CP表示:“因为《running man》是年轻人喜欢的节目,从游戏节目的特点上看播出时间较为提前”,“重新出发的《Kpop star5》是音乐节目,音乐节目时间月晚情感的投入度越高,因此排在了《running man》的后面播出。”

  또 이번 시즌에는 객원 심사 제도를 도입해 변화를 꾀한다. 박성훈 PD는 “‘객원심사제도’란 YG, JYP, 안테나의 ‘소속 가수와 스태프’들을 객원심사위원으로 함께 참가자를 심사하는 것”이라면서 “이들의 평가는 바로 무대 위에 그래픽으로 표시된다. 때에 따라 양현석, 박진영, 유희열 세 심사위원과 객원심사위원들의 의견이 같기도 하고 엇갈리기도 해서, 이 점이 또 다른 관전 포인트를 만들어 줄 예정”이라고 밝혔다.

  另外本季导入了特邀评审制度试图变化。朴成勋PD表示:“特邀评审制度是指YG、JYP、antenna的所属歌手和工作人员以特邀评审身份一起参加评审的制度”,“他们的评价会及时反映在舞台上的图像里。因为每次杨贤硕、朴振英、柳熙烈三位评委和特邀评审们的意见相同或者不同,从这点将会创造出另一种关键点。”

  선배 가수들과 매니저, 보컬 트레이너 등 전문가들이 3명의 심사위원과 함께 참가자들에 대한 의견을 제시해 좀 더 다양한 의견을 모을 예정인 것. 박 PD는 “‘객원심사위원제도’를 도입하면서 객원심사위원들의 의견 차이는 물론 회사별 색깔의 차이까지 느낄 수 있어서 시청자들에게 새로운 관전 포인트가 생겼다고 생각한다”라고 밝혔다.

  前辈歌手和经纪人,声乐导师等专家们与三位评委一起,对参赛者提出意见,将会聚集多种多样的意见。朴PD表示:“导入‘特邀评委制度’将会看到特邀评委的意见差异,及每个公司的特点差异,将会给观众带来全新的看点。”

  이처럼 ‘K팝스타’는 매 시즌마다 조금씩 변화를 꾀하며 참가자들이 더 주목 받을 수 있게 할 뿐만 아니라 시청자들에게 특별한 재미를 선사하려 노력하고 있다. 시간대 변경과 객원심사제도 도입 등 한층 더 업그레이드 된 ‘K팝스타5’가 이번에는 또 어떤 보석을 발굴해낼지 벌써부터 궁금해진다. ‘K팝스타5’는 오는 22일 첫 방.

  就这样《Kpop star》每季都有新的变化,不仅可以吸引更多参赛者的注意,也努力为观众带来更多特别的趣味。时间段变更和导入特邀评委制度而更晚上的《Kpop star5》此次将会发掘什么样的宝石备受期待。《Kpop star5》将于22日进行首播。


  更多内容请关注》》新东方网小语种频道
  我要报班 》》点击进入

(实习编辑:高奕飞)

在线咨询
免费试听

猜你喜欢

  • 韩语活动
  • 韩语考试
  • 韩语学习

            新东方韩语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            韩语能力考试工具箱

            考试介绍 考试时间 考试流程
            考试费用 查分流程 报名程序
            在线咨询
            标签之前即可 -->