新东方网>小语种>韩语(不更新)>韩语学习>词汇>正文

韩语能力考试高级词汇每日积累(1.26)

2016-01-26 10:26

来源:沪江

作者:

 新东方小语种课程

  韩国语能力考试(TOPIK)是最普及的韩国语考试,其中考察的很大比重就是词汇。但是大家是不是会没有恒心背单词呢,没关系,今天开始就跟着小编每天背两个,我们一起慢慢积累吧!

  상사【名】

  위 등급의 관청. 자기보다 벼슬이나 지위가 위인 사람.

  上司。上级。

  例句:

  그는 상사의 노여움을 샀다.

  他惹怒了上司。

  상사가 그를 부장으로 발탁하였다.

  上司把他拉拔为部长。

  상사가 개별적으로 그를 찾아 설득하였다.

  领导找他个别谈话。

  상사가 아무리 욕해도, 그는 종래로 말대꾸를 한 적이 없다.

  无论上司怎么骂,他从来都不还言。

  그는 상사에겐 설설 기고 부하에겐 상당히 권위적이다.

  他对上司唯命是从,但是对下属却十分威严。

  어떤 사람은 정세를 보고 행동하는 데 능해서, 상사의 눈치를 봐가며 일을 한다.

  有些人善于顺风转舵,看上司的脸色办事。

  상사와 관계를 잘 처리해야지, 시종일관 맞서는 것은 문제를 해결하는 길이 아니다.

  要和领导处好关系,一味顶抗是解决不了问题的。

  상설【名】

  언제든지 이용할 수 있도록 설비와 시설을 갖추어 둠.

  常设。

  例句:

  국가 각 부(部) 위원회는 정부의 상설 기구이다.

  国家各部委是政府的常设机构。

  인민대표대회 상무위원회는 인민대표대회의 상설 기구이다.

  人大常委会是人民代表大会的常设机构。

  新东方热报课程:


(实习编辑:高奕飞)
在线咨询
免费试听

猜你喜欢

  • 韩语活动
  • 韩语考试
  • 韩语学习

            新东方韩语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            韩语能力考试工具箱

            考试介绍 考试时间 考试流程
            考试费用 查分流程 报名程序
            在线咨询
            标签之前即可 -->