新东方网>小语种>韩语(不更新)>韩语学习>综合>正文

男生说哪些话会造成女生对你形成坏印象?

2015-12-01 15:05

来源:沪江

作者:

 新东方小语种课程

  俗话说“男追女隔座山,女追男隔层纱”,可见男生要想追到心仪的女生有多难,也许你说的某一句话就会让你加入拒绝交往的黑名单中。有些话无形中会给女生带来很大的压力,自然就会和你慢慢疏远了。那么哪些话会给女生带来负担呢?

  1. 괜찮으니까 부담 갖진 마세요.

  1. 没关系,不要有负担。

  위험도 - ★★☆☆☆ 성공률 - 9.7%

  危险度 - ★★☆☆☆ 成功率 - 9.7%

  "괜찮으니까 부담 갖진 마세요."라는 이야기를 한다고 내 마음이 편해지며 모든 부담이 없어질까?

  说是“没关系,不要有负担”,我真的可以心里舒服,一点负担都没有吗?

  평범한 상황에서라면 저 말은 아무 문제가 되지 않을 수 있다. 하지만 내게 사연을 보내는 대부분의 대원들은, 이미 '상대에게 부담이 될 행동'을 하고 난 이후 저 말을 하고 만다. 선물 공세를 하고 난 뒤 상대가 부담스러워하면 그때 저 말을 한다든지, 아니면 고백 비슷한 이야기를 해놓고는 그저 자신의 마음을 털어놓은 것일 뿐이라며 저 말을 해버리는 것이다.

  在一般的情况下,这样的话是没有问题的。但是,大部分怀有一定目的人们,都是在已经做过让对方产生负担的行动之后说的这句话。在礼物攻势之下,让对方已经产生负担之后说出这句话,或者说出一些类似于告白的话,这样不仅是把自己的心表现出来,还把那句话都说出来了。

  나아가 저 말을 한 이후의 반응도 문제가 된다.

  说出这样的话之后的反应也是问题哦。

  상대가 부담을 가질 경우 -> 부담 갖지 말라고 내가 분명 얘기했는데….'상대가 부담을 안 가질 경우 -> 정말 그러라는 뜻으로 한 말은 아니었는데….'

  对方感到负担的情况 –> 我明明说过不要感到负担嘛…对方没有感到负担的情况 -> 我说的不是那个意思啦…

  상대에게 뭔가를 주거나 어떤 이야기를 할 때 '괜찮으니까 부담 갖진 마세요'라는 말을 붙여야 한다면, 그건 분명 상대에게 부담을 주고 있는 상황일 가능성이 높으니, 그런 말 없이 뭔가를 주거나 어떤 이야기를 할 수 있을 만큼 친해지는 것을 목표로 하길 권한다. 뭐, 그럼에도 불구하고 9.7%라는 상대적으로 높은 성공률을 보이는 것은, 그게 상대에게 '관심과 표현'으로 해석되는 경우가 있기 때문이라고 적어두겠다.

  给对方某些东西,或者说什么话的时候,如果还说道“没关系,不要有负担”的话,给对方造成负担的可能性就会很大,所以,还是建议在送给对方礼物或者说某些话的时候不要说这样的话,最好是抱着想要和对方亲近的目地。即使是这样,还是有9.7%的相对较高的成功率,这可以看做是对方看到了你的“关心和表现”的原因咯。

  2. 답장도 늦고, 연락이 잘 안 돼서 서운하네요.

  2. 答复的也晚,联系也变少了,有点不开心。

  위험도 - ★★★★★ 성공률 - 1.3%

  危险度 - ★★★★★ 成功率 - 1.3%

  처음엔 그와 만나는 게 좋았다 하더라도, 저런 일들이 반복되면 점점 싫어질 것 같지 않은가?

  一开始和他见面还是有好感的,但是总是做这样的事的话,慢慢的就会变得讨厌了吧!

  이 부분의 위험도가, 별 다섯 개라는 것에 주목하자. '답장도 늦고, 연락이 잘 안 돼서 서운하네요.'라는 말이 위험한 건, 분명 처음엔 서로가 서로에게 호감을 느끼고 있던 상황임에도 결국 그걸 망칠 수 있기 때문이다.

  这个部分的危险度有五星。“回复的也晚,几乎不怎么联系,有点不开心”这样的话,即使开始的时候互相怀有好感,但是还是会把情况变糟的。

  그런 조급함은 집착으로 변질되기 쉽고, 집착에 빠지게 되면 '쟤는 나에게 오늘 10번 연락할 수 있었을 텐데, 9번밖에 하질 않네….' 라며 부정적인 시각으로만 바라보다 관계를 엎지를 수 있다. 상대에게 차단당한 후에야 '아, 그래도 9번이나 연락해 줬었는데….'라며 너무 늦게 깨닫지 말고

  那样的焦急很容易就变质成执着,掉入到这样执着中的话,就会产生“她说今天能联系我10次的,可是才联系了9次…”这样的负面想法,会破坏两个人的关系。不要在和对方已经产生隔阂,再突然醒悟道“再怎么说还是联系了我9次呢…”。

  더불어 기대한다는 것은, 기대고 있다는 증거이기도 하다. 상대가 뭔가를 해주거나 어떤 말로 응답을 해줘야만 기쁠 수 있고 즐거울 수 있다면, 그것은 상대에게 너무 많이 기대고 있다는 증거가 될 수 있다. 이러면 이쪽의 매력을 보여주기는커녕, 시작부터 무릎 꿇고 관심을 구걸하는 모양이 될 수 있다는 걸 잊지 말자.

  还有就是,留下你在等待的证据。如果说对方只是送给你某样东西,或者说了什么作为答复,就会很高兴很激动的话,这就可以作为等待了对方很久的证据。不要忘记,这样不仅展示不出你这边的魅力,还会让对方觉得你从一开始就在跪着祈求关心。

  3. 저한테도 기회를 줘야 하는 거 아닌가요.

  3. 连机会也不给我吗。

  위험도 - ★★★★☆ 성공률 - 4.8%

  危险度 - ★★★★☆ 成功率 - 4.8%

  저 멘트가 등장하는 시점은, 대개 상대에게 "죄송합니다. 연락하지 말아 주세요."라는 말을 들은 직후인 경우가 많다. 어느 대원은 추운 겨울 상대를 혼자 네 시간 기다린 뒤 연락 없는 상대에게 왜 기회를 안 주냐고 문자로 따지기도 했다는데, "토요일 6시에 만나요. ***약국 쪽 ****에서 기다릴게요." 라는 이야기를 한 후 혼자 기다리는 건 '1인극'일 뿐이다. 우리 제발, 이러진 말자.

  这样的话登场的时候大概就是听到对方说“对不起,不要再联系了”之后吧。有些人在寒冷的冬天独自等待对方四个小时之后,给毫无联系的对方发信息,问为什么不给自己机会,这只是发消息说“星期六6点见面,我在***药店这儿的****等你”,然后自己独自等待的“1人剧”而已。我们千万别再说这样的话了。

  기회는 달라고 요청하는 게 아니라, 이쪽에서 알아서 찾거나 만들어야 하는 것이다.

  机会不是要求来的,而是自己寻找制作出来的。

  하나 더. 위의 멘트는 '강경파'에 속하는 대원들이 주로 사용하는 거고, '온건파'에 해당하는 대원들은 "기다릴 수 있어요. 기다릴 테니까 기회를 주세요." 라는 멘트를 사용하기도 하는데, 강경파든 온건파든 그 결과는 크게 다르지 않다는 얘기를 해주고 싶다.

  上面的话是“强硬派”的做法,“稳健派”的朋友们会说“我能等你,所以请给我机会吧”,在这里想说的就是,无论是强硬派,还是稳健派,结果没有什么不同的。

  위에서 소개한 것들 이외에 "그냥 친구 사이라도 괜찮으니…." 라고 훼이크를 쓴 뒤 '재고백' 같은 걸 노리는 경우라든가, 어떻게든 상대의 마음을 떠보려 "영화 볼래요? 사실 저는 영화보다 지은씨가 더 보고 싶은데. ㅎㅎㅎ" 등의 멘트를 사용하는 경우가 더 있다.다 똑같이 부담 주는 것이다.

  除了以上的话之外,还有说“就这样当朋友也没关系的…”来进行缓冲之后“再表白”之类的情况,还有就是想要试探对方心意的“想看电影吗?其实和电影相比,我更想看到智恩小姐,呵呵呵”这样的话。都是会给对方造成负担的话。


  更多内容请关注》》新东方网小语种频道
  我要报班 》》点击进入

(实习编辑:高奕飞)

在线咨询
免费试听

猜你喜欢

  • 韩语活动
  • 韩语考试
  • 韩语学习

            新东方韩语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            韩语能力考试工具箱

            考试介绍 考试时间 考试流程
            考试费用 查分流程 报名程序
            在线咨询
            标签之前即可 -->