新东方网>小语种>韩语(不更新)>韩语学习>阅读>正文

情感电台:约会时男票为什么会看别的女人

2015-04-09 20:14

来源:沪江

作者:

  데이트를 하는 중에 남자 친구가 다른 여자들을 자꾸 쳐다보는 바람에 화가 난 적이 있는가. 하지만 과학적 연구에 의하면 이는 남자들이라면 자신도 어쩔 수 없이 하는 행동이다. 왜 그럴까. 여성 정보 사이트 ‘유어탱고닷컴’이 그 이유 3가지를 소개했다.

  因为约会当中男朋友经常看其他的女人而生气过嘛。但是根据科学研究这是男人自己也没办法的行动。为什么会这样呢。女性网站“Your Tango.com”给出了3个理由。

  ◆남성의 뇌를 탓하라=남성은 성적인 것을 추구하는 뇌의 부위가 여성보다 2.5배나 크다. 남성들은 ‘육체적으로 시각적으로 유혹적인 것’을 찾을 뿐만 아니라 확인할 필요성이 아직 뿌리 깊게 남아 있는 것이다.

  ◆归罪于男性的脑=男性追求性的脑部位比女性大2.5倍。男人们不仅寻找“肉体性的视觉性的诱惑性的事物”,确认的必要性也深深地扎根了。

  ◆테스토스테론이 큰 역할을 한다=남성의 정맥 속에는 여성보다 6배나 많은 성충동 호르몬이 솟구치고 있다. 미국 콜롬비아대학교 연구팀에 의하면 남성 호르몬인 테스토스테론은 뇌의 충동 조절 부위에 손상을 주는 것으로 나타났다. 즉 남자들은 생각에 앞서 보게 된다는 뜻이다.

  ◆睾酮的强大作用=与女性相比,男性的静脉中有6倍之多的性冲动荷尔蒙在奔涌着。据美国哥伦比亚大学研究团队,男性荷尔蒙睾酮会伤害脑的性冲动调节部位。也就是说男人们在思考之前已经先看了。

  ◆여성은 친근한 것에 남성은 새로운 것에 끌린다=최근 새로 나온 연구에 의하면 여성은 친숙한 얼굴에 매력을 느끼는 반면, 남성은 전에 본적이 없는 누군가에 더 흥분하는 것으로 나타났다.

  ◆女人被亲近的事物吸引,男人则被新鲜事物吸引=最新研究表明,女性会对亲切的面孔感受到魅力,相反男性对之前没见过的人更感兴趣。

  그렇다면 남자 친구가 데이트 등을 할 때 매력적인 여자에게 자꾸 눈길을 빼앗기면 어떻게 해야 할까. 전문가들은 “아예 무시를 하고 넘어가거나 남자 친구가 뭔가 잘못된 일을 했다는 느낌이 들도록 하는 것을 피해야 한다”고 조언한다.

  那么男朋友在约会时总是被魅力女性吸引的话怎么办呢。专家建议“干脆无视而过或者避免认为男朋友做了错事”。

  更多内容请关注》》新东方网小语种频道
  我要报班 》》点击进入

(编辑:杨帆)

 

在线咨询
免费试听

猜你喜欢

  • 韩语活动
  • 韩语考试
  • 韩语学习

            新东方韩语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            韩语能力考试工具箱

            考试介绍 考试时间 考试流程
            考试费用 查分流程 报名程序
            在线咨询
            标签之前即可 -->