新东方网>小语种>韩语(不更新)>韩语学习>阅读>正文

傻傻分不清?韩国春季百褶裙种类大揭秘

2015-03-27 20:41

来源:沪江

作者:

傻傻分不清?韩国春季百褶裙种类大揭秘

  上图从左至右分别为喇叭裙、软褶裙、收裥裙

  “주름치마는 다 똑같은 거 아닌가요?”

  “百褶裙并非千篇一律?”

  치마에 촘촘히 자리한 주름은 그 자체만으로도 사랑스럽고 발랄한 느낌을 준다. 이러한 의상은 보통 주름치마라 부르지만, 어느 부분에 어떤 식으로 주름지는 가에 따라 세분화할 수 있다.

  裙子上出现的褶皱本身就显得活泼可爱。这种裙子通常称为百褶裙,但根据打褶的不同部位和方式,还分为很多种类。

  우선 치마에 주름이 잡히려면 몸에 타이트하게 붙기보단 여유롭고 헐렁한 핏으로 떨어져야 한다. 이를 풀 스커트라 부르는데 여기에는 플레어와 소프트 플리츠, 개더 스커트 등이 포함된다.

  首先,要想使裙子上有褶皱,就不能采用贴身款式,而是宽大版。这种裙子被称为“宽摆裙”,其中又包括喇叭裙、软褶裙、收裥裙等。

  1. 플레어스커트

  1. 喇叭裙

  허리에서 엉덩이까지는 몸에 맞고 아래로 내려갈수록 자연스럽게 통이 넓어져 밑단이 나팔꽃 모양으로 퍼지는 형태의 치마다. 인위적으로 주름을 넣은 것이 아닌 치마 단이 퍼지면서 주름이 생기는 스커트인 것.

  腰部到臀部紧身,越往下裙摆越大,末端像喇叭花一样展开。非人为加入褶皱,而是随着裙摆变大而出现褶皱。

  2. 소프트 플리츠 스커트

  2. 软褶裙

  전체적으로 주름을 잡은 치마의 총칭으로, 흔히 주름치마라 부른다. 주름을 넣는 방법에 따라 스포티하거나 드레시하게 표현되는데 특히 학생복에 많이 사용된다.

  整体都打褶的裙子的总称,经常被称为“百褶裙”。打褶方法不同可以塑造运动风和时尚风等不同风格,多用于学生装。

  3. 개더스커트

  3. 收裥裙

  허리 부분에 촘촘한 주름을 잡아 재단한 것으로, 밑단을 직선 혹은 플레어로 재단한다. 허리 쪽에만 주름이 있고 밑단은 풍성하게 잡히는 디자인이 대다수다.

  腰部打褶,末端采用直筒或喇叭设计。大都是腰部有褶皱,末端采用宽摆设计。

  词汇学习

  나팔꽃:喇叭花。牵牛花。

  나팔꽃이 시들어 새들새들하다.

  牵牛花蔫儿了,蔫弄巴唧的。

  드레시하다:dressy(女服缝纫、样式)时髦。考究。

  드레시한 야회복.

  时髦的晚礼服。

  更多内容请关注》》新东方网小语种频道
  我要报班 》》点击进入

(编辑:杨帆)

在线咨询
免费试听

猜你喜欢

  • 韩语活动
  • 韩语考试
  • 韩语学习

            新东方韩语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            韩语能力考试工具箱

            考试介绍 考试时间 考试流程
            考试费用 查分流程 报名程序
            在线咨询
            标签之前即可 -->