新东方网>小语种>韩语>韩语学习>阅读>正文

《绅士的品格》:金道振的嫉妒心

2012-07-12 14:49

来源:沪江韩语

作者:

绅士的品格

  지난 7일 방송된 SBS 주말 드라마 <신사의 품격>에는 배우 장동건이 김하늘의 제자로 출연하는 정용화에게 질투를 하는 모습이 그려졌다.

  SBS电视台7日晚播出的周末电视剧《绅士的品格》中, 上演了张东健对金荷娜的学生(郑容和友情出演)产生嫉妒的一幕。

  이날 방송에서 ‘서이수’(김하늘)은 ‘김도진’(장동건)과 데이트 중 자신의 제자 정용화를 보고 반가워했다. 이어 서이수는 김도진에게 질투심을 유발하기 위해 “꼬셔볼까. 잘 생겼지. 노래 잘 하지. 어디 하나 빠지는데 없다.”라고 말했다.

  当天的播出中,“徐伊秀”(金荷娜饰)和“金道振”(张东健饰)约会时,看到了自己的学生郑容和,因而非常高兴。为了引起金道振的嫉妒,徐伊秀试探性地说:“要不要勾引一下他?长的真帅。唱歌也好听。简直是完美。”

  정용화는 서이수의 반색에 웃으며 다가왔다. 서이수가 정용화에게 김도진이 애인이라고 하자 정용화는 김도진의 나이를 강조하며 말을 편하게 하라고 해 묘한 긴장감을 조성했다.

  郑容和看到面带喜悦的徐伊秀,也笑着走了过来。当徐伊秀向郑容和介绍自己的爱人金道振时,郑容和一边故意强调金道振的年纪,一边让他说话不要拘谨,2人之间形成了微妙的紧张感。

  한껏 약이 오른 김도진은 정용화가 자리를 뜨자 질투심이 폭발해 “나 밥 안 먹어.”라고 귀여운 투정을 부렸다.

  郑容和一离开座位,火大的金道振嫉妒心瞬间爆发,并且撒娇似的耍赖说“我不吃饭啦。”

  네티즌들은 ‘장동건 정용화 질투’에 대해 “장동건 질투 너무 귀여운 것 같다.”, “이게 바로 신품의 매력이다.” 등의 반응을 보였다.

  网民们纷纷表示 “张东健嫉妒郑容和” “张东健的嫉妒真是太可爱了”,“这才是绅士的魅力啊。”

  ⇒ 相关语法

  1. 위하다 用在名词和动词后面,表示“为了....”的意思。 用法 a. 名词+ 을/를 + 위하여 , 例如:

  당신을 위해 내 모든 진심을 다 했어요.

  为了你我付出了所有的真心。

  좋은 결과를 위해 우리는 모두 노력중이다.

  为了好的成果,我们都在努力。

  b. 动词+기 + 위하여/위해서, 例如:

  한국어를 잘 하기 위해서 매일 열심히 공부하고 있어요.

  为了说好韩国语,每天都在认真学习。

  좋은 직장을 다니기 위해서 만만한 준비를 다했어요.

  为了找到好的工作,做了万全的准备。

  2.--하자(마자) ,表示“一...就...",例如:

  내 동생 집에 오자마자 바로 게임을 해요.

  我的弟弟一回到家里就开始玩儿游戏。

  그 사람을 보자마자 열 받아.

  一看到那个人就来气。

  更多“绅士的品格”精彩内容:

  >>绅士的品格》名场面:安全带的作用

  >>看《绅士的品格》学韩语:绅士的求婚

  >>《绅士的品格》作家金恩淑对张东健“爱的呼唤”

  >>《绅士的品格》金道振的嫉妒心

  >>看《绅士的品格》学韩语:金道振的青春独白

  >>《绅士的品格》爆笑场面:大叔也爱少女时代

  >>《绅士的品格》热播 张东健“걸로体”成流行语

  >>热议:《绅士的品格》花中年F4排名

  >>《绅士的品格》:李钟赫爆笑“骆马”发型

  >>《绅士的品格》:暗恋要做的7件事

  >>韩剧《绅士的品格》经典台词

  >>《绅士的品格》OST:High High-金泰宇

  >>《绅士的品格》OST:爱情怎么办- Yangpa

  >>《绅士的品格》OST:心碎-李贤

  更多“韩国娱乐”:

  2012最新韩剧指南:2012年7月韩剧预告

  双语组图:韩国演艺圈上半年五大关键词

  盘点:因剧生情的韩剧情侣们(组图)

  组图:盘点韩剧三种类型的女主角

  追韩剧必备:2012年4月韩剧提前看

  组图:盘点韩剧三种类型的女主角

  盘点:历年韩国三大电视台水木剧争夺战

  搞笑韩剧排行榜:细数五部最搞笑的韩剧

  双语组图:韩剧男主角的三种类型

  韩剧收视率排行榜:史上最高韩剧TOP 10

  最新韩剧收视指南:2012韩剧目录

  最新韩剧收视统计:2012韩剧排行榜TOP 10

  韩剧历史收视排行榜:那些收视率超过40%的神作

  双语组图:盘点不招人恨的韩剧女二号

(编辑:何佩琦)

  更多内容请关注》》新东方网韩语频道
  我要报班 》》点击进入

猜你喜欢

  • 韩语学习
  • 韩语考试
  • 最新资讯

            新东方韩语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。